Арундати Рой - Бог мелочей
Oct. 4th, 2006 03:57 pm
Индийская писательница Арундати Рой известна как сценарист, режиссер и кинохудожник. В 1997 году за свой первый роман «Бог мелочей» она получила Букеровскую премию и всемирную славу талантливого прозаика.
Я не знаю больше ни одной ее книги. Не читала. Не видела в книжных.
Но в эту – я влюблена.
С той самой минуты, когда несколько лет назад мой хороший друг прислал мне почтой из Москвы несколько журналов «Иностранная литература», на страницах которых был опубликован этот роман. С того мгновения, когда перевернув первые несколько глав я с головой ушла в историю индийской семьи, живущей в Айеменеме, растящей двух дизиготных близнецов – Эсту и Рахель.
Эти двое – в них невозможно не влюбиться. Они – словно половинки единого целого. Как разрезанное на дольки яблоко. Как две ладошки, соединенные в молитве. Как обе стороны монеты, подброшенной в воздух для решения тайн жизни. Они, их отношения – главная тайна этой книги. Такая же тайна, как то, кто Он был – Бог мелочей?
Невозможно не влюбиться в талант Арундати Рой (не без славы переводчика на русский, безусловно). Она пишет так – словно кто-то изнутри вашего сердца рисует красками, окуная кисточку в разноцветные ведерка. Ее образы – словно там же, за потайной дверцей вашего внутреннего мира, рождаются редкие тропические бабочки, с первым взмахом крылышек навсегда оставаясь с вами, в вашей жизни.
Если вас не пропитывают эти краски, с ног до головы, если вас не покоряет шепоток бабочек, взлетающих со страниц книги, - я не смогу иметь с вашей бесчувственностью ничего общего.
«Эта история о любви, страсти и условностях индийского общества, лишает покоя и ум, и сердце. Сюжет наполнен ощущением неминуемой катастрофы», - так пишут о «Боге мелочей» критики. И я не могу не согласиться с ними. Переворачивая страницу за страницей, то нежишься в ласковых струях слов, текущих медовыми волнами, ласкающих, лелеющих образы влюбленных, то трепещешь от ярости, понимая, что не поможешь, не спасешь настоящее, человеческое, от бессердечия и жестокости, от злой зависти людей, не испытавших в своей жизни счастья любви.
С того дня, когда электрический разряд пронизал меня, уйдя в пол питерского Дома Книги, и мой взгляд приковался к стрекозе на обнаженной спине девушки с обложки, - с того дня, когда я присоединила красивое издание к старым, затертым журналам «Иностранной литературы», - я с новой силой влюблена в эту книгу.
( „Карандашные заметки” )